2024/7/6

第15次 Transbang 開箱 : 金銀島

轉送幫網址 https://www.transbang.com

照規定要貼個外箱來確認我不是"雲買家"。


這次又帶回什麼年少的回憶呢?
答案是1978年的動畫"金銀島":


原作就是大家耳熟能詳、英國作家史蒂文生的"Treasure Island",日本直譯為寶島,台灣叫做金銀島,我喜歡金銀島這翻譯名字。

台灣在1981年播出,台灣版的主題曲:

過了那麼多年,詳細的劇情早已回想不起來,都是靠著wiki介紹回憶,但有一點始終印象深刻,就是開頭那一集,瘋瘋癲癲的酒鬼水手在主角家旅館唱一首怪歌

"十五個人在死人箱上唱~歌~" (實際上好像是"十五個人在死人箱上重生")

這詭異的歌詞跟特殊的畫風,搭配懸疑的劇情,讓那時年紀還小的我感到恐懼而留下陰影,後面集數有沒有看完已經沒有印象,但始終記得這句歌詞,有時候偶爾會從心頭冒出來,還是會有種微微戰慄的感覺。

話說真實的海盜都是把搶來的錢分了然後上岸花掉,人生苦短,尤其是這些海上刀上舔血生活的人,有沒有明天都不確定,怎還會有閒情逸致把金銀財寶埋藏起來還畫個藏寶圖,史蒂文生的這部小說卻改變了全世界人對海盜的想法,從此把寶藏跟海盜連結在一起,貪婪血腥污穢的海盜生活竟成為一種浪漫的職業,文學的力量真是不可思議。

另一方面,我認識的許多世界名作都是從卡通裡來的,包含三劍客、金銀島、湯姆歷險記、海底兩萬里...等等,但其實這些卡通劇情都是改編過的,與原著又有許多不同,我想我們這一代人對這些世界名作的想法一定也跟之前的人不同,能夠改變一代人的想法,動畫的力量也是不可思議啊!